“你是谁?”小女孩怯生生地看着眼前略微发福的中年人。

“我的名字叫约翰·芬霍尔,不过,你可以叫我浮士德博士。”中年人笑着说道。

小女孩眨眨眼:“红骷髅呢?”

“他很忙。”浮士德露出温和的笑容,“外面有很多事情需要他去做。”

小女孩略显失望地点点头:“你可以陪我玩吗?”

“玩?”浮士德摇头,“相比起玩,你或许需要学习一些东西了。”

“学习?”

……

“我们曾经讨论过这个问题。”托尼收敛起自己的情绪,“这或许是因为宇宙立方有某种限制。”

“或许?”皮姆脸色阴沉着,“难道我们就真的一点都不担心他们真的没有发现解除掉这个限制的方法吗?”

“我们已经在做了,不是吗?”托尼露出自信地笑容说道,“我们已经做了准备。”

“你要知道,我们是在讨论一个可能一瞬间就让我们消失的东西,而我们只是做了一个看似保险的备用计划?”皮姆依然很焦虑。

“你要相信我。”托尼这才终于抬起头正视皮姆的眼睛,“我们已经做好了准备。”

皮姆的两腮因为咬牙略微鼓起,他终究压下了后续的话。

……

“为什么我们要看这些东西?”小女孩好奇地问道,他看着屏幕上浮士德播放的影像。

“你叫柯比克,对吧。”浮士德答非所问。

“嗯。”小女孩点头。

“好。”浮士德蹲下身到柯比克的高度与她平视,“你和我们不一样。”

“不一样?”柯比克眨眼。

“对,不一样。”浮士德说道,“我,或者红骷髅,我们都不可能看到那些你能够看到的东西,也不会像你一样,做到那些你能够做到的事情。”

说着,他指了指两人刚刚坐着的椅子,这些东西,在他刚刚进来的时候还不存在。

“你和我们不一样。”

“为什么?”柯比克皱起眉头,“为什么我会和你们不一样?”

“这个问题,我们以后再来讨论。”浮士德轻轻摇头,“我们先来谈一些其他的东西。”

柯比克乖巧地没有继续追问,而是迷茫地看着浮士德,不知道他想要讨论什么。

“现在,告诉我,红骷髅,九头蛇,你对他们的看法是什么。”浮士德认真地问道。

“红骷髅?”柯比克毫不犹豫地说道,“他是世界上最好的人。”

“至于九头蛇……”柯比克却犹豫了,“我不太知道九头蛇是什么,红骷髅提到过,可是我不太明白。”

浮士德点头:“我明白了,红骷髅对你来说,就像是父亲,对吗?”

“父亲?”柯比克想了想,又有点不太明白。

“就是会包容你,爱你,对你好,你们不会相互欺骗,不会背叛彼此。”浮士德说道。

“嗯!”柯比克重重地点头。

浮士德似乎很满意地同样点头:“你不明白九头蛇是什么,红骷髅没有告诉过你吗?”

“没有。”柯比克摇头,“虽然我听到他说过,而且,在梦里我也听到过,可是,我不太明白。”

“九头蛇是一个组织。”浮士德说道,“红骷髅,我,你住的地方,那些给你带来东西的人,我们都是九头蛇的成员,九头蛇代表了我们所有人。”

“哦。”柯比克似乎恍然大悟,“那这么说,我也是九头蛇了?”

“如果你愿意的话,当然。”浮士德笑着说道。

“如果你们都是九头蛇,那么九头蛇一定是这个世界上最好的地方,我当然愿意当一个九头蛇。”柯比克说道。

说完这一切,柯比克终于忍不住露出为难的表情。

“怎么了?”浮士德很敏锐地抓住了小女孩根本没有掩饰的表情变化。

“可是……可是我有一个问题。”柯比克开口,她微微探头,露出小心地表情。

“想问什么,大胆地开口,我来这里,就是为了帮你回答各种问题。”

“为什么……我在梦里看到的九头蛇,被大家讨厌……”柯比克试探着问道。

浮士德沉默片刻,他想了想才回答:“你和红骷髅谈过这些吗?”

柯比克摇头,她想了想,又说道:“不过,我和他说过,在有些梦里,他被人讨厌,被人们当做罪犯。”

“那他是怎么回答的呢?”浮士德问道。

“他说……”柯比克回忆着说道,“他说,那是因为我们输了,人们就认为我们是坏人,他们赢的人控制了所有人的思维。”

浮士德摊手:“你看,就是这个原因。”

“可是……可是人们到底要怎么样才能够去控制别人的思维?”柯比克问道,“你们是好人,到底要怎么样,人们才会觉得我们是坏人?”

“这是一个很大的问题。”浮士德笑了起来,“这可能不会是我现在只用一两句话就可以解释得清楚的。”

柯比克有点失落。

“不过,如果你愿意和我一起看一些我带来的东西,或许能够给你一点点解答。”看到柯比克的表情,浮士德再次开口。

……

“你找到办法解决佐拉的新玩具了吗?”皮姆说道,“他的能源。”

“很难。”托尼说道,“宇宙立方的能量……”

他顿了顿,似乎在想一个合适的形容词:“好吧,我也不知道该怎么说,但是,你也看到了,这种能量和我们已知的全都不一样,它有一种……有点


状态提示:65 课程--第1页完,继续看下一页
回到顶部